Faundren villager: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
1,992 bytes added ,  00:43, 1 April 2021
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 48: Line 48:


{{Conversations link}}
{{Conversations link}}
== Trivia ==
*Faundren villagers make various oblique references to various creatures and concepts of Qud in their dialogue.
** The "bears covered in quills" and the "bears [that] live to be a thousand years old" are likely the [[Barathrumites]].
** The "boars [that] can shoot fire" are likely {{favilink|fire snout|plural}}.
** Their question about kendren elders who "grow eyes upon their hands" is likely in reference to {{favilink|Elder Irudad}}.
** Their comment on kendren trading with crayons instead of water could be in reference to {{favilink|box of crayons|boxes of crayons}} being a fairly common [[trade goods|trade good]].
** The "kendren [who] worship rocks" are likely the [[Mechanimists]] who reside in the [[Bethesda Susa#Temple of the Rock|Temple of the Rock]]; the "rock" being the {{favilink|baetyl}} found there.
** Their question about kendren "frozen in tubes" is likely in reference to [[cryotube|cryotubes]].
** Their question about kendren saying "quetzal" when they are happy is likely in reference to {{favilink|Q Girl}}.
** Their question about kendren living in "great bubbles" is likely in reference to the [[True Kin#Arcologies|Arcologies]].
** "Snarcomfagus" is likely a mispronunciation of "{{favilink|sarcophagus}}".
** Their question about the "King of the Moon" is likely in reference to Moon King Fever, which is detailed in the {{favilink|Corpus Choliys}}.
** Their comment about hindren leaving Bey Lah and gaining "an extra pair of arms" is likely in reference to {{favilink|Lulihart, hindren pariah}}.
** One of their comments references the {{favilink|yempuris phi}}, a rare plant that can only be found frozen in cryotubes.
** "Funglefection" is likely a mispronunciation of "[[Fungal infections|fungal infection]]".
** Their comment about kendren dying of "cooking too hard" is possibly a reference to one outcome of [[cooking]] {{favilink|neutron flux}}.
** "Sixty Stilts" is likely a mispronunciation of "{{favilink|Six Day Stilt}}".


{{Creature Navbox|Hindren of Bey Lah|uniquecommon}}
{{Creature Navbox|Hindren of Bey Lah|uniquecommon}}
[[Category:Hindren]]
[[Category:Hindren]]

Navigation menu